top of page
Pieces of time
Pieces of time
Pieces of time
Pieces of time

PIECES OF TIME

La coquille, c’est une enveloppe, une protection, une maison. La coquille de ce palais de la renaissance italienne a perdu aujourd’hui sa fonction première, mais est de nouveau habitée, rehabilitée par des interventions contemporaines.

Les fresques presque effacées sont l’absence, la vulnérabilité. Mais elles montrent encore les traces d’une grande histoire, et de petites histoires. Ma démarche consiste à exploiter des bribes de ces souvenirs collectifs, des images inconsciemment liees à mes sensations et à leur donner le jour, transformant ainsi le lieu par des fragments de narration.

Ces coquilles vides et parfois fragmentées, vues comme de petites maisons portatives, évoquent d’un côté un sentiment de stabilité, de sécurité, et rappelle d'un autre côté la précarité du volume, sa matérialité, sa fragilité.

Pieces of time

 

The shell is an envelope, a protection, a home. The shell of this Italian Renaissance palace has now lost its original function, but is once again inhabited, rehabilitated by contemporary interventions.
The almost erased wall paintings represent absence and vulnerability. But they still show tracks of a great history, and of small stories.

My approach consists of using snippets of these collective memories, images unconsciously linked to my sensations, and bringing them to life, transforming the place through fragments of narrative.
These empty and sometimes fragmented shells, seen as small portable houses, evoke on the one hand a feeling of stability and security, and on the other a reminder of the precariousness of volume, its materiality and fragility.

 

JEANNE RIMBERT INSTALLATIONS

  • Facebook - Grey Circle
  • Twitter - Grey Circle
  • Google+ - Grey Circle
  • YouTube - Grey Circle
  • Pinterest - Grey Circle
  • Instagram - Grey Circle
bottom of page